[GiriÅŸ]
(Rolly, make that shit bounce)
(Rolly, make that shit bounce)
[Nakarat]
Artık edemem şikâyet (Şikâyet), hey
I can’t complain anymore (Complaint), hey
Kafamın içinde cinayet (Cinayet)
There’s a murder in my head (Murder)
Nefretin acına işaret (İşaret), mm
The mark of your hate is pain (Mark), mm
Kafamın içinde cinayet (Cinayet), ey
There’s a murder in my head (Murder), hey
Bi' sürü şeytanla cima et (Ah)
Get down with a bunch of devils (Ah)
Olmıy'cak acına şifa ve (Şifa, yey)
There won’t be a cure for your pain (Cure, yey)
Olmıy'cak acına bi' çare (Çare), ey
There won’t be a solution for your pain (Solution), hey
Kafanın içinde cinayet, ah
There’s a murder in your head, ah
[Verse]
Kendimi fiÅŸfikliyorum, hadi devam et (Hadi devam et)
I’m trying to hype myself up, come on keep going (Come on keep going)
Üretemiyorum üretip bahane (Aşırı sarhoşum)
I can’t produce, producing an excuse (I’m extremely drunk)
Bu gece yatağım laminant parke
Tonight my bed is laminate floor
Kalbimin içi bi' yıkık harabe
Inside my heart it’s a wrecked ruin
Sanırım aklımı kaçırdım (Kaçırdım)
I think I lost my mind (Lost it)
Dün gece düşünüp taşındım (Taşındım)
I pondered it all last night (Pondered it)
Kafamız karışık aşırı (Aşırı)
Our minds are extremely confused (Extremely)
Sanırım yolumu şaşırdım (Şaşırdım)
I think I lost my way (Lost my way)
Başından beri bi' haşarı (Haşarı, mm)
Since the beginning I’ve been a brat (Brat, mm)
Başardı bunu tek başına (Başına, mm)
Did this all by myself (By myself, mm)
Ve dönsem on sekiz yaşıma (Ah)
And if I could turn back to eighteen (Ah)
Her şeyi farklı yaşarım
I’d live everything differently
[Köprü]
Hepimiz burada mahsuruz
We’re all trapped here
Sokaklar soÄŸuk ve namussuz
The streets are cold and immoral
Sokaklar soÄŸuk ve kanunsuz, ah
The streets are cold and lawless, ah
Sadece doÄŸarken masumuz
We’re only innocent when we’re born
Yüksekten korkmamızın sebebi aşağı düşme arzumuz
The reason we’re afraid of heights is our desire to fall down
[Nakarat]
Artık edemem şikâyet (Şikâyet), hey
I can’t complain anymore (Complaint), hey
Kafamın içinde cinayet (Cinayet)
There’s a murder in my head (Murder)
Nefretin acına işaret (İşaret), mm
The mark of your hate is pain (Mark), mm
Kafamın içinde cinayet (Cinayet), ey
There’s a murder in my head (Murder), hey
Bi' sürü şeytanla cima et (Ah)
Get down with a bunch of devils (Ah)
Olmıy'cak acına şifa ve (Şifa, yey)
There won’t be a cure for your pain (Cure, yey)
Olmıy'cak acına bi' çare (Çare), ey
There won’t be a solution for your pain (Solution), hey
Kafanın içinde cinayet, ah
There’s a murder in your head, ah
[Çıkış]
(Mahir Akın, il est talentueux et fou)
(Mahir Akın, he is talented and crazy)
[Enstrümantal]
Please sign in to leave your vibe.