Can’t Hide It (feat. Jhené Aiko) Lyrics Translation in English

Translation
Something Wrong?

[Intro: Lil Durk]

Então, tipo, status de relacionamento

So, like, relationship status

Porque, tipo, as garotas não ficarão felizes comigo

Because, like, girls won't be happy with me

Então, como tá o status de relacionamento?

So, what's the relationship status?

Casado

Married

Casado? Woo

Married? Woo

Haha

Haha



[Verso 1: Lil Durk]

Te chamo assim do nada porque ela não manda nudes, quero ver seu corpo de novo

I hit you up out of nowhere because she doesn’t send nudes, I want to see your body again

E sou tão egoísta, não posso negar, é por isso que não confio em nenhum dos seus amigos

And I’m so selfish, I can’t deny, that’s why I don’t trust any of your friends

Ative sua localização apenas por razões de segurança ou vou começar a ligar pra suas amigas

Turn on your location just for safety reasons or I’ll start calling your friends

Sou muito inseguro, não sou louco, tô falando pra ela trocar de calça

I’m very insecure, I’m not crazy, I’m telling her to change her pants

Sem DNA, então ela provavelmente vai contar

No DNA, so she’s probably gonna tell

Toque no privado dela em um hotel privado

Touch her privately in a private hotel

Nós podе' foder, mas vou embora com meu aliado

We could fuck, but I’m leaving with my ally

Com todo rеspeito, vida, é assim que sou programado

With all due respect, baby, that’s how I’m wired

Curto pés bonitos, então beijo suas unhas

I like pretty feet, so I kiss your nails

Suave com o dono, eles abrem a loja ainda

Smooth with the owner, they open the store still

Cubra a porta quando 'cê fumar no hotel

Cover the door when you smoke at the hotel

Você fode com um trapper, 'cê sabe qual o cheiro da droga

You’re fucking with a trapper, you know what the drug smells like



[Pré Refrão: Lil Durk]

Normalmente não peço desculpas

I don’t usually apologize

Por algum motivo 'cê me fez sorrir

For some reason you made me smile

Foi assim que fui criado, então fala pro seus pais que não sou violento

That's how I was raised, so tell your parents I’m not violent

Foi assim que fui criado, sou das trincheiras, não consigo esconder isso

That's how I was raised, I’m from the trenches, can’t hide that



[Refrão: Lil Durk]

Sinto muito, não consigo esconder isso

I’m sorry, I can’t hide that

Desculpa, não consigo esconder isso

Sorry, I can’t hide that

Sinto muito, não consigo esconder isso

I’m sorry, I can’t hide that

Desculpa, não consigo esconder isso

Sorry, I can’t hide that

Sinto muito, não consigo esconder isso

I’m sorry, I can’t hide that

Desculpa, não consigo esconder isso

Sorry, I can’t hide that

Desculpa, não consigo esconder isso

Sorry, I can’t hide that

Sinto muito, não consigo esconder isso

I’m sorry, I can’t hide that



[Verso 2: Jhené Aiko]

De qualquer forma, quero que você saiba que tô tentando ver no que isso vai dar

Anyway, I want you to know I’m trying to see where this goes

Não precisa dificultar

No need to make it hard

Só dizer a palavra e pronto

Just say the word and I’m ready

Eu estarei a caminho, abra o portão

I’ll be on my way, open the gate

Não posso nem esperar, vida, rasgue minhas roupas

I can’t even wait, baby, rip my clothes

Me come lá fora na ponta dos pés

Fuck me outside on tiptoes

Só tô tentando te dar uma ideia visual

I’m just trying to give you a visual idea

E se isso parece algo que você gostaria

And if this sounds like something you’d like

Não é nada demais, eu poderia ir aí hoje à noite

It’s nothing much, I could come over tonight

Você tem pesado na minha mente e não posso negar isso

You’ve been weighing on my mind and I can’t deny it

Não consigo nem mentir

I can't even lie



[Chorus: Lil Durk, Lil Durk & Jhené Aiko, Jhené Aiko]

Sinto muito, não consigo esconder isso

I’m sorry, I can’t hide that

Desculpa, não consigo esconder isso

Sorry, I can’t hide that

Sinto muito, não consigo esconder isso

I’m sorry, I can’t hide that

Desculpa, não consigo esconder isso

Sorry, I can’t hide that

Sinto muito, não consigo esconder isso

I’m sorry, I can’t hide that

Desculpa, não consigo esconder isso

Sorry, I can’t hide that

Desculpa, não consigo esconder isso

Sorry, I can’t hide that

Sinto muito, não consigo esconder isso

I’m sorry, I can’t hide that

Sinto muito, não consigo esconder isso

I’m sorry, I can’t hide that

Desculpa, não consigo esconder isso

Sorry, I can’t hide that

Desculpa, não consigo esconder isso

Sorry, I can’t hide that

Desculpa, não consigo esconder isso

Sorry, I can’t hide that

Sinto muito, não consigo esconder isso

I’m sorry, I can’t hide that

Sinto muito, não consigo esconder isso

I’m sorry, I can’t hide that

Desculpa, não consigo esconder isso

Sorry, I can’t hide that

Leave a Reply

Lyrics are currently unavailable

You can submit them using the button below, and we'll handle the translations
submit lyrics
Behind Every Vibe
Discover the stories behind the vibes
Behind Every Vibe was created to shine a light on the heart of Afrobeats and the deeper meaning behind the music we move to. It's more than just infectious rhythms and fire beats—every vibe carries a story, a culture, and a message. This platform exists to bridge the gap between the sound and the soul, highlighting the passion, people, and purpose behind the music. Behind every Afrobeats vibe is something powerful—and this is where those stories come to life.
Copyright 2025 JUD CORE. All Rights Reserved.