Gata (feat. Young Miko) Lyrics Translation in English

Translation
Something Wrong?

[Gata]



[Coro: Young Miko & Central Cee]

Vida pĂşblica, los viaje' en privado

Public life, the trips in private

Mala mĂ­a que no he contesta'o

Sorry for not responding

Una pa' pasar la vida, la otra el rato

One to live life, the other for the moment

Son dos shortie' con el culote apreta'o

They are two shorties with tight bottoms

Mucha' gata', gata' a fogata, toa' las prenda' y la plata

A lot of cats, cat at the bonfire, all the clothes and the money

No es crecĂ­a', es que ahora estamo' conectao' (Hm)

It’s not that I grew, it’s just that now we are connected (Hm)



[Verso 1: Central Cee]

Soy yo o las libras? No sé si realmente quiere a Cee por ser Cee

Is it me or the pounds? I don’t know if she really loves Cee for being Cee

Podrían ser los GIAs o el avión G5, no sé cual es la razón exactamente

It could be the GIA or the G5 plane, I don’t know what the reason is exactly

Cuando nos presentamos en el terreno puedes darte cuenta de que no tenemos miedo, vamos sin seguridad, éramos tres hombres

When we show up on the ground you can realize that we aren’t scared, we go without security, we were three men

Mis viejos clientes están orgullosos de mí, ellos se acuerdan de cuando les vendía Sativa, uh

My old clients are proud of me, they remember when I sold them Sativa, uh

Me gustan las chicas corrientes, follamos en casa de sus padres

I like ordinary girls, we fuck at their parents' house

Está sorprendida de que me acuerde bien

She’s surprised that I remember well

Porque he viajado alrededor del mundo y he vuelto, he conseguido dinero y un par de esos tacones

Because I’ve traveled around the world and back, I’ve made money and a couple of those high heels

Bolso Balenciaga con el espejo atado asĂ­ puede mirarse a ella misma, de acuerdo

Balenciaga bag with the mirror attached so she can look at herself, alright

Los asientos llegan hasta atrás en la Maybach, reposa tus pies encima y disfruta del viaje

The seats go all the way back in the Maybach, rest your feet on top and enjoy the ride

Iba a reservarle un Uber hasta que vi que vive en Croydon side, uh

I was going to book her an Uber until I saw that she lives on the Croydon side, uh

Evitaré el alboroto, huh

I’ll avoid the fuss, huh

Ella tiene OnlyFans, si folla conmigo, entonces sus ventas aumentarán

She has OnlyFans, if she fucks me, then her sales will increase

No le voy a dar el PIN de mi Amex

I’m not going to give her my Amex PIN

Puedes cogerla y simplemente pagar con ella

You can take her and just pay with her

La manera en la que lo mueve, eso es un talento, uh

The way she moves it, that’s a talent, uh

Servicio de lavanderĂ­a el mismo dĂ­a porque dejĂł maquillaje en mi chaqueta

Same day laundry service because she left makeup on my jacket

He vivido en el barrio con los drogadictos, ahora mi vecina es una Karen, huh

I’ve lived in the neighborhood with the drug addicts, now my neighbor is a Karen, huh

Tengo celebridades, pero no discrimino, tengo uno trabajando como comerciante

I have celebrities, but I don’t discriminate, I have one working as a trader

No consigo entender estas cosas de la GeneraciĂłn Z, primero era TikTok, ahora tiene BeReal

I can’t understand these Generation Z things, first it was TikTok, now she has BeReal

Piel marrĂłn, pero ella vive en Surrey, ella vive al estilo whitewash, no me refiero a un tres cero

Brown skin, but she lives in Surrey, she lives in a whitewashed style, I don’t mean a three-zero

Antes, la habrĂ­a llevado a Nando's, y llenado el vaso con el dispensador para rellenar el agua

Before, I would have taken her to Nando's, and filled the glass with the water refill dispenser

Ahora es Beverly Hills en Mr. Chow o Mayfair en Park Chinois

Now it’s Beverly Hills at Mr. Chow or Mayfair at Park Chinois

Me siento como un esnob cuando le doy las llaves al aparcacoches y le digo que me aparque el coche, uh

I feel like a snob when I give the keys to the valet and tell him to park the car, uh

Soy un perro, me muero de hambre, dile al camarero, "Traiga los entrantes rápido", uh, de acuerdo

I’m a dog, I’m starving, tell the waiter, “Bring the appetizers quickly”, uh, alright



[Coro: Young Miko]

Vida pĂşblica, los viaje' en privado

Public life, the trips in private

Mala mĂ­a que no he contesta'o

Sorry for not responding

Una pa' pasar la vida, la otra el rato

One to live life, the other for the moment

Son dos shortie' con el culote apreta'o

They are two shorties with tight bottoms

Mucha' gata', gata' a fogata, toa' las prenda' y la plata

A lot of cats, cat at the bonfire, all the clothes and the money

No es crecĂ­a', es que ahora estamo' conectao' (Ey)

It’s not that I grew, it’s just that now we are connected (Ey)



[Verso 2: Young Miko]

Desde el calentĂłn, el 806, solo ha cambia'o el salario

Since the warm-up, the 806, only the salary has changed

PR es chiquito y su gente es gigante, de ahĂ­ es que saco los ovario'

PR is small and its people are giants, that’s where I get my ovaries

Esto no es por moda y tampoco es el clout, hacemo' lo que sea necesario

This is not for fashion and it’s not the clout, we do what needs to be done

TodavĂ­a estoy loading, sin apretar, ya los que callamo' fueron varios

I’m still loading, without pressing, already those we silenced were several

Ahora en ParĂ­s Fashion Week, la torre se ve desde el cuarto

Now at Paris Fashion Week, the tower can be seen from the room

Blinda'o el SUV, humo cherry, par de baguettes en el Caflon

Armored SUV, cherry smoke, a couple of baguettes at the Caflon

Si la veo desde la tarima y me gusta, la trepo pa' ver su reaction

If I see her from the stage and I like her, I take her up to see her reaction

Se la vive conmigo acá arriba, ver cómo la miran le da satisfaction

She lives it with me up here, seeing how they look at her gives her satisfaction

Ey, si el party está bueno, yeah, I don't wanna leave

Hey, if the party is good, yeah, I don’t wanna leave

Afuera está el Whip Jet blanco, push start, ahora no tiene keys

Outside is the white Whip Jet, push start, now it has no keys

Van par de día' que no duermo, ¿cuál es el cuarto? No me acuerdo

It's been a couple of days since I slept, what’s the room? I don’t remember

Solo sé que es el piso má' alto, ahí es que las parto y luego me pierdo

I only know it's the highest floor, that’s where I break them and then get lost

Deuces, deuces, no quiero tu nĂşmero, I won't use it

Deuces, deuces, I don’t want your number, I won’t use it

Yo te hablo claro, no excuses, dime cĂłmo prefiere' las luce'

I’ll talk to you clear, no excuses, tell me how you prefer the lights

Pide to' lo que quiera', mi reina, me encanta cuando te me luce'

Order whatever you want, my queen, I love it when you shine for me

Pero no te enamore' if I treat you right 'cause baby there's eight other muses

But don’t fall in love if I treat you right 'cause baby there’s eight other muses



[Coro: Young Miko]

Vida pĂşblica, los viaje' en privado

Public life, the trips in private

Mala mĂ­a que no he contesta'o

Sorry for not responding

Una pa' pasar la vida, la otra el rato

One to live life, the other for the moment

Son dos shortie' con el culote apreta'o

They are two shorties with tight bottoms

Mucha' gata', gata' a fogata, toa' las prenda' y la plata

A lot of cats, cat at the bonfire, all the clothes and the money

No es crecĂ­a', es que ahora estamo' conectao' (Ey)

It’s not that I grew, it’s just that now we are connected (Ey)

Leave a Reply

Lyrics are currently unavailable

You can submit them using the button below, and we'll handle the translations
submit lyrics
Behind Every Vibe
Discover the stories behind the vibes
Behind Every Vibe was created to shine a light on the heart of Afrobeats and the deeper meaning behind the music we move to. It's more than just infectious rhythms and fire beats—every vibe carries a story, a culture, and a message. This platform exists to bridge the gap between the sound and the soul, highlighting the passion, people, and purpose behind the music. Behind every Afrobeats vibe is something powerful—and this is where those stories come to life.
Copyright 2025 JUD CORE. All Rights Reserved.