No Less Lyrics Translation in English

Translation
Something Wrong?

Maximum enjoyment

Maximum enjoyment

Wanna make sure you rise up

Wanna make sure you rise up

And dance to people sound

And dance to people sound

Genuine and foreign music

Genuine and foreign music

No more, no less

No more, no less

No more, no less

No more, no less

No more, no less

No more, no less

Just dance to Fuji Garbage

Just dance to Fuji Garbage


Hmm

Hmm

Ah I want to dance with my Gs

Ah I want to dance with my Gs

Mo tin stunt lati 1990

I've been stuntin since 1990

Mi o raye jati jati

I can't escape jati jati

Bami wa awon girls ton like to party

Come and meet the girls who like to party

Me sef I Dey gbadun baddies

Me too, I enjoy baddies

On the weekend I dey travel out

On the weekend I travel out

Big baller bi Ansu Fati

Big baller like Ansu Fati

Add everything what's the mathema

Add everything what's the math


My Shima make sense (No less)

My Shima makes sense (No less)

Tun tun we dey ja latest (No less)

Again we are jamming the latest (No less)

Touchdown and the town dey red (No less)

Touchdown and the town is red (No less)

Omo butter wey dey try break bread (No less)

Butter kid trying to break bread (No less)


My Shima make sense (No less)

My Shima makes sense (No less)

Tuntun we dey ja latest. (No less)

Again we are jamming the latest (No less)

Touchdown and the town dey red (No less)

Touchdown and the town is red (No less)

Omo butter wey dey try break bread (No less)

Butter kid trying to break bread (No less)


Alapa stainless to n ja f'obinrin

Stainless thief is nagging the lady

You dey play, don't bring your girl to the concert

You're playing, don’t bring your girl to the concert

Shebi you see the setting see as e Dey be

Did you see the setting, see how it is

You dey play, don't bring your girl to the concert

You're playing, don’t bring your girl to the concert


Emi emi emi, emi laiye mi

Me me me, me in my life

Emi Iwo iwo Iwo like mi

Me you you you like me

Emi emi emi, emi laiye mi

Me me me, me in my life

Emi emi emi emi, iwo like mi

Me me me me, you like me


Ayeee

Yeah

Second verse (ehn)

Second verse (ehn)

Oo le rimi ninu same circumstance

You can feel me in the same circumstance

Ara no dey San one place second time

The body doesn't return to the same place the second time

Mo ti seju si e o tun wa second sign

I've already waited for you, and you come again for a second sign

Pele

Sorry

Second chance (ehn)

Second chance (ehn)

Second try (ou)

Second try (ou)

Second dance (ah)

Second dance (ah)

Second glass (hey)

Second glass (hey)

Second half (you say?)

Second half (you say?)

C'est comme ci

C’est comme ci

C'est comme ca

C’est comme ça


Hello my dear (ehn)

Hello my dear (ehn)

Pele my dear (eh eh)

Sorry my dear (eh eh)

Sweetie my dear (Hmnn Hmnn)

Sweetie my dear (Hmnn Hmnn)

Darling my dear (eh eh)

Darling my dear (eh eh)

Honey my dear (ehn)

Honey my dear (ehn)

Darling my dear (eh eh)

Darling my dear (eh eh)

Rora my dear (hmm hmm)

Carefully my dear (hmm hmm)

Pele my dear

Sorry my dear


My Shima make sense (no less)

My Shima makes sense (no less)

Tun tun we dey ja latest (no less)

Again we are jamming the latest (no less)

Touchdown and the town dey red (no less)

Touchdown and the town is red (no less)

Omo butter wey dey try break bread (no less)

Butter kid trying to break bread (no less)


My Shima make sense (no less)

My Shima makes sense (no less)

Tun tun we dey ja latest (no less)

Again we are jamming the latest (no less)

Touchdown and the town dey red (no less)

Touchdown and the town is red (no less)

Omo butter wey dey try break bread (no less)

Butter kid trying to break bread (no less)


Hello my dear

Hello my dear

Pele my dear

Sorry my dear

Honey my dear

Honey my dear

Baby my dear

Baby my dear

Sweetie my dear

Sweetie my dear

Baby my dear

Baby my dear

Pele my dear

Sorry my dear

Pele my dear

Sorry my dear

Leave a Reply

Lyrics are currently unavailable

You can submit them using the button below, and we'll handle the translations
submit lyrics
Behind Every Vibe
Discover the stories behind the vibes
Behind Every Vibe was created to shine a light on the heart of Afrobeats and the deeper meaning behind the music we move to. It's more than just infectious rhythms and fire beats—every vibe carries a story, a culture, and a message. This platform exists to bridge the gap between the sound and the soul, highlighting the passion, people, and purpose behind the music. Behind every Afrobeats vibe is something powerful—and this is where those stories come to life.
Copyright 2025 JUD CORE. All Rights Reserved.